তালিকা
Courses
About
Fees
Read Quran
Blog
Resources
Register
Courses
Islamic Studies Course By Expert For Brothers and Sisters In UK
Noorani Qaida Mastery
Learn Best Online Quran Memorization Course in UK
Quran Reading for Kids
Quranic Arabic Course in UK
Best Online Tajweed Course in USA For Kids, Begineers, and Adults
Translation and Tafseer
About
Contact
Online Quran Classes for Kids
Fees
Read Quran
Blog
Resources
Register
সেটিংস
An-Najm
পাতা ৪৭৩
অনুবাদ
পড়া
৫২:৪০
اَمْ
تَسْـَٔلُهُمْ
اَجْرًا
فَهُمْ
مِّنْ
مَّغْرَمٍ
مُّثْقَلُوْنَ
۟ؕ
Or is it that you (O prophet) ask them for a fee, and therefore they are burdened with a liability?
৫২:৪১
اَمْ
عِنْدَهُمُ
الْغَیْبُ
فَهُمْ
یَكْتُبُوْنَ
۟ؕ
Or have they the knowledge of the Unseen, and they are recording it?
৫২:৪২
اَمْ
یُرِیْدُوْنَ
كَیْدًا ؕ
فَالَّذِیْنَ
كَفَرُوْا
هُمُ
الْمَكِیْدُوْنَ
۟ؕ
Or do they intend to plan to do harm (to the prophet)? Then the disbelievers themselves shall be harmed by the plan.
৫২:৪৩
اَمْ
لَهُمْ
اِلٰهٌ
غَیْرُ
اللّٰهِ ؕ
سُبْحٰنَ
اللّٰهِ
عَمَّا
یُشْرِكُوْنَ
۟
Or do they have a god other than Allah? Pure is Allah from what they associate with Him.
৫২:৪৪
وَاِنْ
یَّرَوْا
كِسْفًا
مِّنَ
السَّمَآءِ
سَاقِطًا
یَّقُوْلُوْا
سَحَابٌ
مَّرْكُوْمٌ
۟
Even if they see a piece falling down from the sky, they would say, “It is a cumulated cloud.”
৫২:৪৫
فَذَرْهُمْ
حَتّٰی
یُلٰقُوْا
یَوْمَهُمُ
الَّذِیْ
فِیْهِ
یُصْعَقُوْنَ
۟ۙ
So, leave them alone until they face their Day, in which they will be turned unconscious,
৫২:৪৬
یَوْمَ
لَا
یُغْنِیْ
عَنْهُمْ
كَیْدُهُمْ
شَیْـًٔا
وَّلَا
هُمْ
یُنْصَرُوْنَ
۟ؕ
the Day their planning will not benefit them in the least, nor will they be helped.
৫২:৪৭
وَاِنَّ
لِلَّذِیْنَ
ظَلَمُوْا
عَذَابًا
دُوْنَ
ذٰلِكَ
وَلٰكِنَّ
اَكْثَرَهُمْ
لَا
یَعْلَمُوْنَ
۟
And for those who did wrong there is another punishment before that, but most of them do not know.
৫২:৪৮
وَاصْبِرْ
لِحُكْمِ
رَبِّكَ
فَاِنَّكَ
بِاَعْیُنِنَا
وَسَبِّحْ
بِحَمْدِ
رَبِّكَ
حِیْنَ
تَقُوْمُ
۟ۙ
And (O Prophet) be patient about the decision of your Lord, because you are in front of Our Eyes. And proclaim the purity of your Lord along with His praise when you stand (in Prayer),
৫২:৪৯
وَمِنَ
الَّیْلِ
فَسَبِّحْهُ
وَاِدْبَارَ
النُّجُوْمِ
۟۠
And, in parts of night too, proclaim His purity, and at the time of setting of the stars.
053
surah
দ্বারা অনুবাদ
T. Usmani
(পরিবর্তন)
সূরা তথ্য
অডিও চালান
৫৩:১
وَالنَّجْمِ
اِذَا
هَوٰی
۟ۙ
By the star when it goes down to set,
৫৩:২
مَا
ضَلَّ
صَاحِبُكُمْ
وَمَا
غَوٰی
۟ۚ
your fellow (the Holy Prophet) has neither missed the way, nor did he deviate.
৫৩:৩
وَمَا
یَنْطِقُ
عَنِ
الْهَوٰی
۟ؕ
He does not speak out of (his own) desire.
৫৩:৪
اِنْ
هُوَ
اِلَّا
وَحْیٌ
یُّوْحٰی
۟ۙ
It is but revelation revealed (to him).
৫৩:৫
عَلَّمَهٗ
شَدِیْدُ
الْقُوٰی
۟ۙ
It is taught to him by one (angel) of strong faculties,
৫৩:৬
ذُوْ
مِرَّةٍ ؕ
فَاسْتَوٰی
۟ۙ
the one of vigour. So he stood poised,
৫৩:৭
وَهُوَ
بِالْاُفُقِ
الْاَعْلٰی
۟ؕ
while he was on the upper horizon.
৫৩:৮
ثُمَّ
دَنَا
فَتَدَلّٰی
۟ۙ
Then he drew near, and came down,
৫৩:৯
فَكَانَ
قَابَ
قَوْسَیْنِ
اَوْ
اَدْنٰی
۟ۚ
so as he was at a distance like that of two bows (joined together), rather even nearer.
৫৩:১০
فَاَوْحٰۤی
اِلٰی
عَبْدِهٖ
مَاۤ
اَوْحٰی
۟ؕ
Thus He (Allah) revealed to His slave what He revealed.
৫৩:১১
مَا
كَذَبَ
الْفُؤَادُ
مَا
رَاٰی
۟
The heart did not err in what he saw.
৫৩:১২
اَفَتُمٰرُوْنَهٗ
عَلٰی
مَا
یَرٰی
۟
Do you quarrel with him in what he sees?
৫৩:১৩
وَلَقَدْ
رَاٰهُ
نَزْلَةً
اُخْرٰی
۟ۙ
Indeed he saw him another time
৫৩:১৪
عِنْدَ
سِدْرَةِ
الْمُنْتَهٰی
۟
by Sidrat-ul-Muntahā (the lote-tree in the upper realm),
৫৩:১৫
عِنْدَهَا
جَنَّةُ
الْمَاْوٰی
۟ؕ
near which there is Jannat-ul-Ma’wā (the Paradise of Abode),
৫৩:১৬
اِذْ
یَغْشَی
السِّدْرَةَ
مَا
یَغْشٰی
۟ۙ
when the lote-tree was covered by that which covered it.
৫৩:১৭
مَا
زَاغَ
الْبَصَرُ
وَمَا
طَغٰی
۟
The eye neither went wrong, nor did exceed the limit.
৫৩:১৮
لَقَدْ
رَاٰی
مِنْ
اٰیٰتِ
رَبِّهِ
الْكُبْرٰی
۟
He has indeed seen a part of the biggest signs of your Lord.
সূরা
জুজ
পাতা
পরামর্শ: এর সাথে নেভিগেট করার চেষ্টা করুন
ctrl
K
১
Al-Fatihah
২
Al-Baqarah
৩
Ali 'Imran
৪
An-Nisa
৫
Al-Ma'idah
৬
Al-An'am
৭
Al-A'raf
৮
Al-Anfal
৯
At-Tawbah
১০
Yunus
১১
Hud
১২
Yusuf
১৩
Ar-Ra'd
১৪
Ibrahim
১৫
Al-Hijr
১৬
An-Nahl
১৭
Al-Isra
১৮
Al-Kahf
১৯
Maryam
২০
Taha
২১
Al-Anbya
২২
Al-Hajj
২৩
Al-Mu'minun
২৪
An-Nur
২৫
Al-Furqan
২৬
Ash-Shu'ara
২৭
An-Naml
২৮
Al-Qasas
২৯
Al-'Ankabut
৩০
Ar-Rum
৩১
Luqman
৩২
As-Sajdah
৩৩
Al-Ahzab
৩৪
Saba
৩৫
Fatir
৩৬
Ya-Sin
৩৭
As-Saffat
৩৮
Sad
৩৯
Az-Zumar
৪০
Ghafir
৪১
Fussilat
৪২
Ash-Shuraa
৪৩
Az-Zukhruf
৪৪
Ad-Dukhan
৪৫
Al-Jathiyah
৪৬
Al-Ahqaf
৪৭
Muhammad
৪৮
Al-Fath
৪৯
Al-Hujurat
৫০
Qaf
৫১
Adh-Dhariyat
৫২
At-Tur
৫৩
An-Najm
৫৪
Al-Qamar
৫৫
Ar-Rahman
৫৬
Al-Waqi'ah
৫৭
Al-Hadid
৫৮
Al-Mujadila
৫৯
Al-Hashr
৬০
Al-Mumtahanah
৬১
As-Saf
৬২
Al-Jumu'ah
৬৩
Al-Munafiqun
৬৪
At-Taghabun
৬৫
At-Talaq
৬৬
At-Tahrim
৬৭
Al-Mulk
৬৮
Al-Qalam
৬৯
Al-Haqqah
৭০
Al-Ma'arij
৭১
Nuh
৭২
Al-Jinn
৭৩
Al-Muzzammil
৭৪
Al-Muddaththir
৭৫
Al-Qiyamah
৭৬
Al-Insan
৭৭
Al-Mursalat
৭৮
An-Naba
৭৯
An-Nazi'at
৮০
'Abasa
৮১
At-Takwir
৮২
Al-Infitar
৮৩
Al-Mutaffifin
৮৪
Al-Inshiqaq
৮৫
Al-Buruj
৮৬
At-Tariq
৮৭
Al-A'la
৮৮
Al-Ghashiyah
৮৯
Al-Fajr
৯০
Al-Balad
৯১
Ash-Shams
৯২
Al-Layl
৯৩
Ad-Duhaa
৯৪
Ash-Sharh
৯৫
At-Tin
৯৬
Al-'Alaq
৯৭
Al-Qadr
৯৮
Al-Bayyinah
৯৯
Az-Zalzalah
১০০
Al-'Adiyat
১০১
Al-Qari'ah
১০২
At-Takathur
১০৩
Al-'Asr
১০৪
Al-Humazah
১০৫
Al-Fil
১০৬
Quraysh
১০৭
Al-Ma'un
১০৮
Al-Kawthar
১০৯
Al-Kafirun
১১০
An-Nasr
১১১
Al-Masad
১১২
Al-Ikhlas
১১৩
Al-Falaq
১১৪
An-Nas
১
২
৩
৪
৫
৬
৭
৮
৯
১০
১১
১২
১৩
১৪
১৫
১৬
১৭
১৮
১৯
২০
২১
২২
২৩
২৪
২৫
২৬
২৭
২৮
২৯
৩০
৩১
৩২
৩৩
৩৪
৩৫
৩৬
৩৭
৩৮
৩৯
৪০
৪১
৪২
৪৩
৪৪
৪৫
৪৬
৪৭
৪৮
৪৯
৫০
৫১
৫২
৫৩
৫৪
৫৫
৫৬
৫৭
৫৮
৫৯
৬০
৬১
৬২
Notes placeholders
close