۟ؕ

তুমি কি জান জাহান্নামের আগুন কী?
۟ۚ
তা কাউকে জীবিতও রাখবে না, আর মৃত অবস্থায়ও ছেড়ে দেবে না।
۟ۚۖ
চামড়া ঝলসে দেবে।
۟ؕ
সেখানে নিয়োজিত আছে ঊনিশ জন ফেরেশতা।
۟۠
আমিই কেবল ফেরেশতাদেরকে জাহান্নামের তত্ত্বাবধায়ক করেছি। আর তাদের (এই) সংখ্যাকে কাফিরদের জন্য একটা পরীক্ষা বানিয়ে দিয়েছি (কেননা তারা এ কথা বিশ্বাসই করতে পারবে না যে মাত্র ঊনিশ জন ফেরেশতা বিশাল জাহান্নামের যাবতীয় দায়িত্ব পালন করবে) আর যেন কিতাবধারীগণ তা দৃঢ়ভাবে বিশ্বাস করে আর ঈমানদারদের ঈমান আরো বৃদ্ধি পায় এবং কিতাবধারীগণ ও ঈমানদারগণ যেন কোন রকম সন্দেহের মধ্যে না থাকে। যাদের অন্তরে রোগ আছে তারা আর কাফিররা যাতে বলে উঠে, ‘‘ এ ধরণের কথা দিয়ে আল্লাহ কী বোঝাতে চেয়েছেন?’’ এভাবে আল্লাহ যাকে চান গুমরাহ করেন আর যাকে চান সঠিক পথে পরিচালিত করেন। তোমার প্রতিপালকের বাহিনী (কারা এবং এর স্যখ্যা কত সে) সম্পর্কে তিনি ছাড়া কেউ জানে না। (জাহান্নামের) এ (বর্ণনা দেয়া হল) কেবল মানুষের নসীহত লাভের জন্য।
۟ۙ
(এটা) কক্ষনো (ভিত্তিহীন) না, চাঁদের কসম,
۟ۙ
রাতের কসম যখন তার অবসান হয়,
۟ۙ
প্রভাতের কসম- যখন তা উজ্জ্বল হয়ে ওঠে,
۟ۙ
এই জাহান্নাম বড় বড় বিপদগুলোর একটি,
۟ۙ
মানুষের জন্য সতর্ককারী,
۟ؕ
তোমাদের মধ্যে যে (কল্যাণের পথে) এগিয়ে যেতে চায় অথবা পেছনে পড়ে থাকতে চায় তার জন্য
۟ۙ
প্রত্যেক ব্যক্তি নিজ কৃতকর্মের দায়ে আবদ্ধ।
۟ؕۛ
কিন্তু ডান পাশের লোকেরা নয়।
۟ۙ
তারা থাকবে জান্নাতে। তারা পরস্পরকে জিজ্ঞেস করবে
۟ۙ
অপরাধীদের সম্পর্কে
۟
‘কিসে তোমাদেরকে জাহান্নামে নিয়ে গেছে?
۟ۙ
তারা বলবে, ‘আমরা নামায আদায়কারী লোকেদের মধ্যে শামিল ছিলাম না,
۟ۙ
আর মিসকীনদেরকে খাবার খাওয়াতাম না,
Notes placeholders