096surah
แปลโดย
Indonesian Islamic affairs ministry (เปลี่ยน)

۟ۚ

Bacalah dengan (menyebut) nama Tuhanmu yang menciptakan,
۟ۚ
Dia telah menciptakan manusia dari segumpal darah.
۟ۙ
Bacalah, dan Tuhanmulah Yang Mahamulia.
۟ۙ
Yang mengajar (manusia) dengan pena.
۟ؕ
Dia mengajarkan manusia apa yang tidak diketahuinya.
۟ۙ
Sekali-sekali tidak! Sungguh, manusia itu benar-benar melampaui batas,
۟ؕ
apabila melihat dirinya serba cukup.
۟ؕ
Sungguh, hanya kepada Tuhanmulah tempat kembali(mu).
۟ۙ
Bagaimana pendapatmu tentang orang yang melarang?
۟ؕ
seorang hamba ketika dia melaksanakan salat,1
۟ۙ
bagaimana pendapatmu jika dia (yang dilarang salat itu) berada di atas kebenaran (petunjuk),
۟ؕ
atau dia menyuruh bertakwa (kepada Allah)?
۟ؕ
Bagaimana pendapatmu jika dia (yang melarang) itu mendustakan dan berpaling?
۟ؕ
Tidakkah dia mengetahui bahwa sesungguhnya Allah melihat (segala perbuatannya)?
۟ۙ
Sekali-kali tidak! Sungguh, jika dia tidak berhenti (berbuat demikian) niscaya Kami tarik ubun-ubunnya (ke dalam neraka),
۟ۚ
(yaitu) ubun-ubun orang yang mendustakan dan durhaka.
۟ۙ
Maka biarlah dia memanggil golongannya (untuk menolongnya),
۟ۙ
kelak Kami akan memanggil Malaikat Zabaniyah (penyiksa orang-orang yang berdosa)
۟
sekali-kali tidak! Janganlah kamu patuh kepadanya; dan sujudlah serta dekatkanlah (dirimu kepada Allah).
Notes placeholders