Меню
Настройки
Перевод
Чтение
072
surah
Перевод по
T. Usmani
(Изменять)
Информация о суре
Воспроизвести аудио
72:1
قُلْ
اُوْحِیَ
اِلَیَّ
اَنَّهُ
اسْتَمَعَ
نَفَرٌ
مِّنَ
الْجِنِّ
فَقَالُوْۤا
اِنَّا
سَمِعْنَا
قُرْاٰنًا
عَجَبًا
۟ۙ
Say, “It has been revealed to me that a group from Jinn has listened (to the Qur’ān), and said (to their people), ‘Indeed we have heard an amazing Recital (Qur’ān)
72:2
یَّهْدِیْۤ
اِلَی
الرُّشْدِ
فَاٰمَنَّا
بِهٖ ؕ
وَلَنْ
نُّشْرِكَ
بِرَبِّنَاۤ
اَحَدًا
۟ۙ
that guides to the right way, so we have believed in it, and we will never associate a partner with our Lord.’
72:3
وَّاَنَّهٗ
تَعٰلٰی
جَدُّ
رَبِّنَا
مَا
اتَّخَذَ
صَاحِبَةً
وَّلَا
وَلَدًا
۟ۙ
and (then the Jinns started talking to each other) that exalted is the Glory of our Lord; He has taken neither a wife, nor a son,
72:4
وَّاَنَّهٗ
كَانَ
یَقُوْلُ
سَفِیْهُنَا
عَلَی
اللّٰهِ
شَطَطًا
۟ۙ
and that the fools among us used to attribute to Allah extremely absurd things,
72:5
وَّاَنَّا
ظَنَنَّاۤ
اَنْ
لَّنْ
تَقُوْلَ
الْاِنْسُ
وَالْجِنُّ
عَلَی
اللّٰهِ
كَذِبًا
۟ۙ
and that we thought that the humans and the Jinn would never tell a lie about Allah, (therefore, we had followed them in shirk under this impression),
72:6
وَّاَنَّهٗ
كَانَ
رِجَالٌ
مِّنَ
الْاِنْسِ
یَعُوْذُوْنَ
بِرِجَالٍ
مِّنَ
الْجِنِّ
فَزَادُوْهُمْ
رَهَقًا
۟ۙ
and that some guys from human beings used to seek refuge with some guys of the Jinn, and thus they increased them (the Jinns) in arrogance,
72:7
وَّاَنَّهُمْ
ظَنُّوْا
كَمَا
ظَنَنْتُمْ
اَنْ
لَّنْ
یَّبْعَثَ
اللّٰهُ
اَحَدًا
۟ۙ
and that they (humans) thought as you (O Jinns) thought that Allah will never resurrect anyone,
72:8
وَّاَنَّا
لَمَسْنَا
السَّمَآءَ
فَوَجَدْنٰهَا
مُلِئَتْ
حَرَسًا
شَدِیْدًا
وَّشُهُبًا
۟ۙ
and that we sought (to reach) the sky, but we found it filled with stern guards and flames,
72:9
وَّاَنَّا
كُنَّا
نَقْعُدُ
مِنْهَا
مَقَاعِدَ
لِلسَّمْعِ ؕ
فَمَنْ
یَّسْتَمِعِ
الْاٰنَ
یَجِدْ
لَهٗ
شِهَابًا
رَّصَدًا
۟ۙ
and that we used to sit at places therein to listen; but if one will (try to) listen now, he will find a flame in ambush for him,
72:10
وَّاَنَّا
لَا
نَدْرِیْۤ
اَشَرٌّ
اُرِیْدَ
بِمَنْ
فِی
الْاَرْضِ
اَمْ
اَرَادَ
بِهِمْ
رَبُّهُمْ
رَشَدًا
۟ۙ
and that we do not know whether it is a bad end that is intended for those on earth, or their Lord has intended for them a right thing,
72:11
وَّاَنَّا
مِنَّا
الصّٰلِحُوْنَ
وَمِنَّا
دُوْنَ
ذٰلِكَ ؕ
كُنَّا
طَرَآىِٕقَ
قِدَدًا
۟ۙ
and that some of us are (already) righteous, and some of us are otherwise, and we were on different ways;
Сура
Джуз
Страница
Совет: попробуйте перемещаться с помощью
ctrl
K
1
Al-Fatihah
2
Al-Baqarah
3
Ali 'Imran
4
An-Nisa
5
Al-Ma'idah
6
Al-An'am
7
Al-A'raf
8
Al-Anfal
9
At-Tawbah
10
Yunus
11
Hud
12
Yusuf
13
Ar-Ra'd
14
Ibrahim
15
Al-Hijr
16
An-Nahl
17
Al-Isra
18
Al-Kahf
19
Maryam
20
Taha
21
Al-Anbya
22
Al-Hajj
23
Al-Mu'minun
24
An-Nur
25
Al-Furqan
26
Ash-Shu'ara
27
An-Naml
28
Al-Qasas
29
Al-'Ankabut
30
Ar-Rum
31
Luqman
32
As-Sajdah
33
Al-Ahzab
34
Saba
35
Fatir
36
Ya-Sin
37
As-Saffat
38
Sad
39
Az-Zumar
40
Ghafir
41
Fussilat
42
Ash-Shuraa
43
Az-Zukhruf
44
Ad-Dukhan
45
Al-Jathiyah
46
Al-Ahqaf
47
Muhammad
48
Al-Fath
49
Al-Hujurat
50
Qaf
51
Adh-Dhariyat
52
At-Tur
53
An-Najm
54
Al-Qamar
55
Ar-Rahman
56
Al-Waqi'ah
57
Al-Hadid
58
Al-Mujadila
59
Al-Hashr
60
Al-Mumtahanah
61
As-Saf
62
Al-Jumu'ah
63
Al-Munafiqun
64
At-Taghabun
65
At-Talaq
66
At-Tahrim
67
Al-Mulk
68
Al-Qalam
69
Al-Haqqah
70
Al-Ma'arij
71
Nuh
72
Al-Jinn
73
Al-Muzzammil
74
Al-Muddaththir
75
Al-Qiyamah
76
Al-Insan
77
Al-Mursalat
78
An-Naba
79
An-Nazi'at
80
'Abasa
81
At-Takwir
82
Al-Infitar
83
Al-Mutaffifin
84
Al-Inshiqaq
85
Al-Buruj
86
At-Tariq
87
Al-A'la
88
Al-Ghashiyah
89
Al-Fajr
90
Al-Balad
91
Ash-Shams
92
Al-Layl
93
Ad-Duhaa
94
Ash-Sharh
95
At-Tin
96
Al-'Alaq
97
Al-Qadr
98
Al-Bayyinah
99
Az-Zalzalah
100
Al-'Adiyat
101
Al-Qari'ah
102
At-Takathur
103
Al-'Asr
104
Al-Humazah
105
Al-Fil
106
Quraysh
107
Al-Ma'un
108
Al-Kawthar
109
Al-Kafirun
110
An-Nasr
111
Al-Masad
112
Al-Ikhlas
113
Al-Falaq
114
An-Nas
Notes placeholders
close