056surah
Vertaling door
Sofian S. Siregar (Wijziging)
Surah Info

۟ۙ

Wanneer de Dag der Opstanding plaatsvindt.
۟ۘ
(Dan) kent de gebeurtenis ervan geen loochening.
۟ۙ
Verlagend (voor de één), verheffend (voor de ander).
۟ۙ
Wanneer de aarde hevig geschud wordt.
۟ۙ
En de bergen volledig vernietigd worden.
۟ۙ
Zodat deze tot rondvliegend stof worden.
۟ؕ
En jullie in drie groepen verdeeld zijn.
۟ؕ
De mensen van de rechterzijde, (wat een voorspoed voor) de mensen van de rechterzijde!
۟ؕ
En de mensen van de linkerzijde, (wat een tegenspoed voor) de mensen van de linkerzijde!
۟ۚۙ
En de eersten (de derde groep) zijn de eersten.
۟ۚ
Dat zijn degenen die nabij zijn gebracht.
۟
In de Tuinen van gelukzaligheid (het Paradijs).
۟ۙ
Een aantal van de vroegeren.
۟ؕ
En weinig van de lateren.
۟ۙ
Op (met goud) geborduurde rustbanken.
۟
Daarop leunend, tegenover elkaar zittend.
۟ۙ
Onder hen gaan eeuwig jeugdigen rond.
۟ۙ
Met bokalen en kannen en glazen, gevuld aan een stromende bron.
۟ۙ
Waarvan zij geen hoofdpijn krijgen en niet dronken worden.
۟ۙ
En vruchten waaruit zij kunnen kiezen.
۟ؕ
En vlees van gevogelte, wat zij maar verlangen.
۟ۙ
En schonen met schitterende ogen.
۟ۚ
Gelijk welbewaarde parels.
۟
Als een beloning voor wat zij plachten te doen.
۟ۙ
Zij horen daarin geen onzin en geen zondigheid.
۟
Slechts het zeggen van: "Vrede! Vrede!"
۟ؕ
En de mensen van de rechterzijde, (wat een voorspoed voor) de mensen van de rechterzijde!
۟ۙ
Temidden van lotusbomen zonder doornen.
۟ۙ
En bananenbomen vol met vruchten.
۟ۙ
En langdurige schaduw.
۟ۙ
En stromend water.
۟ۙ
En fruit in overvloed.
۟ۙ
Niet onderbroken en niet verboden.
۟ؕ
Op verhoogde rustbedden.
Notes placeholders