090surah
Traduzione di
Taisirul Quran (Modificare)
Informazioni sura

۟ۙ

(কাফিররা বলছে দুনিয়ার জীবনই সবকিছু) না, আমি এই (মক্কা) নগরের শপথ করছি (যে নগরে সকলেই নিরাপদ),
۟ۙ
আর তুমি এই নগরের হালালকারী।
۟ۙ
শপথ জন্মদাতা (আদম)-এর আর যা সে জন্ম দিয়েছে (সেই সমস্ত মানুষের),
۟ؕ
আমি মানুষকে সৃষ্টি করেছি অত্যন্ত কষ্ট ও শ্রমের মাঝে, (দুনিয়ার প্রত্যেকটি মানুষ কোন না কোন কষ্টের মধ্যে পতিত আছে)।
۟ۘ
সে কি মনে করে যে তার উপর কেউ ক্ষমতাবান নেই?
۟ؕ
সে (গর্বের সঙ্গে) বলে যে, আমি প্রচুর ধন-সম্পদ উড়িয়েছি।
۟ؕ
সে কি মনে করে যে তাকে কেউ দেখেনি?
۟ۙ
আমি কি তাকে দু’টো চোখ দিইনি?
۟ۙ
আর একটা জিহবা আর দু’টো ঠোঁট?
۟ۚ
আর আমি তাকে (পাপ ও পুণ্যের) দু’টো পথ দেখিয়েছি।
۟ؗۖ
(মানুষকে এত গুণবৈশিষ্ট্য ও মেধা দেয়া সত্ত্বেও) সে (ধর্মের) দুর্গম গিরি পথে প্রবেশ করল না।
۟ؕ
তুমি কি জান দুর্গম গিরিপথ কী?
۟ۙ
(তা হচ্ছে) দাসমুক্তি।
۟ۙ
অথবা দুর্ভিক্ষের দিনে খাদ্য দান
۟ۙ
নিকটাত্মীয় ইয়াতীমকে,
۟ؕ
অথবা দারিদ্র-ক্লিষ্ট মিসকীনকে।
۟ؕ
তদুপরি সে মু’মিনদের মধ্যে শামিল হয় আর পরস্পরকে ধৈর্য ধারণের ও দয়া প্রদর্শনের উপদেশ দেয়।
Notes placeholders