He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
۟ۙ
(Mospajtimi i tyre për plaçkë është) Ashtu si ai kur të nxori Zoti yt nga shtëpia jote për të vërtetën, e një grup nga besimtarët nuk ishte i kënaqur.
۟ؕ
Bëjnë polemikë me ty për të vërtetën pasi që e kishin të qartë (se ti veron me lejen e Zotit) sikur me qenë se shtyheshin në vdekje të sigurt.
۟ۙ
Përkujtoni kur All-llahu ju premtoi njerën prej dy grupeve se është juaja, e ju dëshironit t’ju takojë ai (grup) i paarmatosur, ndërsa All-llahu dëshiroi që me premtimet e Tij ta vendosë të vërtetën, e të zhdukë në themel mbeturinën e mohusve.
۟ۚ
Ta forcojë të vërtetën e ta çrrënjosë të kotën, edhe pse këtë e urrejnë kriminelët.
۟
Përkujtoni kur kërkuat ndihmë prej Zotit tuaj, e Ai ju është përgjigjur: “Unë do t’ju ndihmoj me njëmijë engjëj që vijnë një pas një (grup pas grupi).
۟۠
All-llahu nuk e bëri atë (ndihmën) për tjetër (t’u japë myzhde) dhe për t’i forcuar (qetësuar) me të zemrat tuaja, pse ndihma në realitet është vetëm prej All-llahut. All-llahu është mbizotërues dhe i urtë.
۟ؕ
Dhe kur Ai ju kaploi me një kotje (gjumë) që ishte siguri për ju nga ana e Tij, ju lëshoi shi nga qielli për t’ju pastruar me të, largoi prej jush shtimet e shejtanit, e që të fuqizojë bindjen në zemrat tuaja dhe t’ju përforcoj me të (me shi) këmbët tuaja.
۟ؕ
Edhe kur Zoti yt u kumtoi engjëjve se: “Unë jam me ju, pra, inkurajoni ata që besuan! Unë do të hedh frikë në zemrat e atyre që nuk besuan, e ju goditni në qafë e lartë, mëshonju atyre në çdo gjymtyrë (gishtërinj).

পরামর্শ: এর সাথে নেভিগেট করার চেষ্টা করুনctrlK

Al-Fatihah
Al-Baqarah
Ali 'Imran
An-Nisa
Al-Ma'idah
Al-An'am
Al-A'raf
Al-Anfal
At-Tawbah
১০Yunus
১১Hud
১২Yusuf
১৩Ar-Ra'd
১৪Ibrahim
১৫Al-Hijr
১৬An-Nahl
১৭Al-Isra
১৮Al-Kahf
১৯Maryam
২০Taha
২১Al-Anbya
২২Al-Hajj
২৩Al-Mu'minun
২৪An-Nur
২৫Al-Furqan
২৬Ash-Shu'ara
২৭An-Naml
২৮Al-Qasas
২৯Al-'Ankabut
৩০Ar-Rum
৩১Luqman
৩২As-Sajdah
৩৩Al-Ahzab
৩৪Saba
৩৫Fatir
৩৬Ya-Sin
৩৭As-Saffat
৩৮Sad
৩৯Az-Zumar
৪০Ghafir
৪১Fussilat
৪২Ash-Shuraa
৪৩Az-Zukhruf
৪৪Ad-Dukhan
৪৫Al-Jathiyah
৪৬Al-Ahqaf
৪৭Muhammad
৪৮Al-Fath
৪৯Al-Hujurat
৫০Qaf
৫১Adh-Dhariyat
৫২At-Tur
৫৩An-Najm
৫৪Al-Qamar
৫৫Ar-Rahman
৫৬Al-Waqi'ah
৫৭Al-Hadid
৫৮Al-Mujadila
৫৯Al-Hashr
৬০Al-Mumtahanah
৬১As-Saf
৬২Al-Jumu'ah
৬৩Al-Munafiqun
৬৪At-Taghabun
৬৫At-Talaq
৬৬At-Tahrim
৬৭Al-Mulk
৬৮Al-Qalam
৬৯Al-Haqqah
৭০Al-Ma'arij
৭১Nuh
৭২Al-Jinn
৭৩Al-Muzzammil
৭৪Al-Muddaththir
৭৫Al-Qiyamah
৭৬Al-Insan
৭৭Al-Mursalat
৭৮An-Naba
৭৯An-Nazi'at
৮০'Abasa
৮১At-Takwir
৮২Al-Infitar
৮৩Al-Mutaffifin
৮৪Al-Inshiqaq
৮৫Al-Buruj
৮৬At-Tariq
৮৭Al-A'la
৮৮Al-Ghashiyah
৮৯Al-Fajr
৯০Al-Balad
৯১Ash-Shams
৯২Al-Layl
৯৩Ad-Duhaa
৯৪Ash-Sharh
৯৫At-Tin
৯৬Al-'Alaq
৯৭Al-Qadr
৯৮Al-Bayyinah
৯৯Az-Zalzalah
১০০Al-'Adiyat
১০১Al-Qari'ah
১০২At-Takathur
১০৩Al-'Asr
১০৪Al-Humazah
১০৫Al-Fil
১০৬Quraysh
১০৭Al-Ma'un
১০৮Al-Kawthar
১০৯Al-Kafirun
১১০An-Nasr
১১১Al-Masad
১১২Al-Ikhlas
১১৩Al-Falaq
১১৪An-Nas
Notes placeholders