030surah
Translation by
T. Usmani (Change)
Surah Info

۟ۚ

Alif, Lām , Mīm .
۟ۙ
The Romans have been defeated
۟ۙ
in the nearer land; and they, after their defeat, will triumph
۟ۙ
within a few years. To Allah belonged the matter before and (to Him it belongs) thereafter. And on that day the believers will rejoice
۟ۙ
with Allah’s help. He helps whomsoever He wills. And He is the Mighty, the Very-Merciful.
۟
It is a promise from Allah. Allah does not fail in His promise, but most of the people do not know.
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
۟
They will have no intercessors from among their (so-called) ‘partners of Allah’, and they themselves will reject their (such) ‘partners’.
۟
And the day when the Hour (Qiyāmah : the Day of Judgement)) will take place-it will be on that day that they will turn into separate groups.
۟
Then, those who had believed and had done righteous deeds-they will be in a garden, extremely delighted.
۟
As for those who had disbelieved and rejected Our verses and the meeting of the Hereafter, they will be brought for punishment.
۟
So, proclaim Allah’s purity (from shirk) when you see the evening and when you see the morning.
۟
And to Him be praise in the heavens and the earth, and in the afternoon and when you enter the time of àuhr (soon after the decline of the sun towards West).
Notes placeholders