027surah
Translation by
T. Usmani (Change)
Surah Info

۟ۙ

Tā Sīn . These are the verses of the Qur’ān and an enlightening book,
۟ۙ
a guidance and good news to the believers
۟
who establish Salāh and pay Zakāh and who have faith in the Hereafter.
۟ؕ
As for those who do not believe in the Hereafter, We have made their deeds look beautiful to them. So they are wandering astray.
۟
Those are the people who deserve the worst punishment and who are the worst losers in the Hereafter.
۟
Indeed you are being given the Qur’ān by a Wise, Knowledgeable Being.
۟
(Remember) when Mūsā said to his family, “I have noticed a fire. I shall bring to you some news from it, or bring to you a live ember, so that you may warm yourselves.”
۟
So when he came to it, he was called: “Blessed is the one who is in the fire and the one who is around it. And pure is Allah, the Lord of the worlds.
۟ۙ
O Mūsā, the fact is that I AM ALLAH, the Mighty, the Wise.
۟ۗۖ
And cast your staff down.” So when he saw it moving, as if it was a snake, he retreated turning his back, and did not look behind. “O Mūsā, be not scared. I am such that the messengers are not scared before Me,
۟
except him who did wrong, then after (having done) evil, replaced (it) with good, then I am Most-Forgiving, Very-Merciful.
۟
And put your hand into your bosom, and it will come out white, without any evil, as one of the nine signs (sent) to Pharaoh and his people. Surely they have been a sinful people.
۟ۚ
So when Our signs came to them as eye-openers, they said, “This is a clear magic.”
۟۠
And they denied them out of sheer injustice and arrogance, though their hearts believed them (to be true). See, then, how was the fate of the mischief-makers.
۟
Surely We gave knowledge to Dāwūd and Sulaimān, and they said, “Praise belongs to Allah who made us excel many of His believing servants.
۟
And Sulaimān inherited (the traits of) Dāwūd and said, “O people we have been taught the speech of birds, and all sorts of things are given to us. Indeed, this is the evident grace (of Allah).”
۟
And mustered for Sulaimān were his forces from among the Jinns and the humans and the birds. So all of them were kept under (his) control,
۟
until when they reached the valley of the ants, one of the ants said, “O ants, enter your dwelling places, lest Sulaimān and his armies crush you unknowingly.”
Notes placeholders