۟ۚۖ
Go, both of you, to Pharaoh; he has indeed transgressed all limits.
۟
So speak to him in soft words. May be, he accepts the advice or fears (Allah)”.
۟
They said, “Our Lord, we fear that he will hasten against us, or will become (more) rebellious (against You).”
۟
He said, “Do not be afraid. I AM surely with you both. I hear and I see.
۟
So, come to him and say, ‘We are the messengers of your Lord. So, let the children of Isrā’īl go with us, and do not persecute them. We have come to you with a sign from your Lord; and peace be upon the one who follows the guidance.
۟
Verily, it has been revealed to us that the punishment is for the one who denies and turns away.’”
۟
He (Pharaoh) said, “Who then is the Lord of you two, O Mūsā?”
۟
He (Mūsā) said, “Our Lord is the One who gave everything its due shape, then guided it.”
۟
He said, “Then, what is the status of the earlier generations?”
۟ؗ
He replied, “The knowledge about those is with my Lord in a Book. My Lord does neither err nor forget.”
۟
(He is) the One who made the earth a cradle for you, and made in it pathways for you to move, and sent down water from the heavens; and We brought forth with it pairs of different vegetations :
۟۠
Eat, and graze your cattle. Surely, in that there are signs for the people of understanding.
۟
From this (dust) We created you, and in this we shall put you back, and from this We shall raise you up once again.
۟
And We showed him (Pharaoh) all Our signs, yet he rejected and refused.
Notes placeholders